Lukas 16:11-12
Konteks16:11 If then you haven’t been trustworthy 1 in handling worldly wealth, 2 who will entrust you with the true riches? 3 16:12 And if you haven’t been trustworthy 4 with someone else’s property, 5 who will give you your own 6 ?
Lukas 19:17
Konteks19:17 And the king 7 said to him, ‘Well done, good slave! Because you have been faithful 8 in a very small matter, you will have authority 9 over ten cities.’
[16:11] 2 tn Grk “the unrighteous mammon.” See the note on the phrase “worldly wealth” in v. 9.
[16:11] 3 sn Entrust you with the true riches is a reference to future service for God. The idea is like 1 Cor 9:11, except there the imagery is reversed.
[16:12] 5 tn Grk “have not been faithful with what is another’s.”
[16:12] 6 tn Grk “what is your own.”
[19:17] 7 tn Grk “he”; the referent (the nobleman of v. 12, now a king) has been specified in the translation for clarity.
[19:17] 8 tn See Luke 16:10.
[19:17] 9 sn The faithful slave received expanded responsibility (authority over ten cities) as a result of his faithfulness; this in turn is an exhortation to faithfulness for the reader.